← Lexique
G3433grec

μόλις

mólis

Difficilement, à peine

with difficulty

Étymologie. probably by variation for G3425 (μόγις);

6
occurrences
6
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Actes 14:18
Dernière apparition
1 Pierre 4:18

Répartition

Fréquence par livre

Actes
4
Romains
1
1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

τὶςtìs — some or any person or objectμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherγίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)καλέωkaléō — to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)δίκαιοςdíkaios — equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanκαταπαύωkatapaúō — to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desistὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riotθύωthýō — properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose)ἱκανόςhikanós — competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)ἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 14:18

Et en disant ces choses, à peine empêchèrent-ils les troupes de leur sacrifier.

Actes 27:7

Et comme nous naviguions pesamment durant plusieurs jours, en sorte qu'à grande peine pûmes-nous arriver jusques à la vue de Guide, parce que le vent ne nous poussait point, nous passâmes au-dessous de Crète, vers Salmone.

Actes 27:8

Et la côtoyant avec peine, nous vînmes en un lieu qui est appelé Beaux-ports, près duquel était la ville de Lasée.

Actes 27:16

Et ayant passé au-dessous d'une petite île, appelée Clauda, à grande peine pûmes-nous être maîtres de l'esquif;

Romains 5:7

Or à grande peine arrive-t-il que quelqu'un meure pour un juste; mais encore il pourrait être que quelqu'un voudrait bien mourir pour un bienfaiteur.

1 Pierre 4:18

Et si le juste est difficilement sauvé, où comparaîtra le méchant et le pécheur?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →