← Lexique
G2438grec

ἱμάς

himás

Courroie, lanière, fouet

a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge)

Étymologie. perhaps from the same as G260 (ἅμα);

4
occurrences
4
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Marc 1:7
Dernière apparition
Actes 22:25

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1
Luc
1
Jean
1
Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)μέmé — meεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)λύωlýō — to "loosen" (literally or figuratively)ὑπόδημαhypódēma — something bound under the feet, i.e. a shoe or sandalλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἰσχυρόςischyrós — forcible (literally or figuratively)ὀπίσωopísō — to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)ἱκανόςhikanós — competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)σύsý — thouκηρύσσωkērýssō — to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)κύπτωkýptō — to bend forward

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 1:7

Et il prêchait, en disant : il en vient un après moi, qui est plus puissant que moi, duquel je ne suis pas digne de délier en me baissant la courroie des souliers.

Luc 3:16

Jean prit la parole, et dit à tous : pour moi, je vous baptise d'eau; mais il en vient un plus puissant que moi, duquel je ne suis pas digne de délier la courroie des souliers; celui-là vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

Jean 1:27

C'est celui qui vient après moi, qui m'est préféré, et duquel je ne suis pas digne de délier la courroie du soulier.

Actes 22:25

Et quand ils l'eurent garrotté de courroies, Paul dit au centenier qui était près de lui : vous est-il permis de fouetter un homme Romain, et qui n'est pas même condamné?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →