← Lexique
H3961hébreu

לִשָּׁן

lishshân · /lish-shawn'/

Langue, nation

speech, i.e. a nation

Étymologie. (Aramaic) corresponding to H3956 (לָשׁוֹן);

5
occurrences
5
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Daniel 3:4
Dernière apparition
Daniel 7:14

Répartition

Fréquence par livre

Daniel
5

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַםʻam — {a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}אֻמָּהʼummâh — {a collection, i.e. community of persons}דִּיdîy — that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition ofכֹּלkôl — {properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}H9033אֲמַרʼămar — {to say (used with great latitude)}H9005קְבֵלqᵉbêl — (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, henceדֵּןdên — thisלָאlâʼ — {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}יְהַבyᵉhab — {to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come}כָּרוֹזkârôwz — a herald

Concordance

Toutes les occurrences

Daniel 3:4

Alors un héraut cria à haute voix, [en disant]: On vous fait savoir, ô peuples, nations, et Langues!

Daniel 3:7

C'est pourquoi au même instant et sitôt que tous les peuples entendirent le son du cor, du clairon, de la harpe, de la saquebute, du psaltérion, et de toute sorte de musique, tous les peuples, les nations, et les Langues, se jetèrent à terre, et se prosternèrent devant la statue d'or que le Roi avait dressée.

Daniel 3:29

De par moi donc est fait un Edit, que tout homme de quelque nation et Langue qu'il soit, qui dira quelque chose de mal convenable contre le Dieu de Sadrac, Mésac, et Habed-négo, soit mis en pièces, et que sa maison soit réduite en voirie, parce qu'il n'y a aucun autre Dieu qui puisse délivrer comme lui.

Daniel 5:19

Et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peuples, les nations, et les Langues tremblaient devant lui, et le redoutaient; car il faisait mourir ceux qu'il voulait, et sauvait la vie à ceux qu'il voulait; il élevait ceux qu'il voulait, et abaissait ceux qu'il voulait.

Daniel 7:14

Et il lui donna la seigneurie, et l'honneur, et le règne; et tous les peuples, les nations, et les Langues le serviront, sa domination [est] une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera point dissipé.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →