← Lexique
H1541hébreu

גְּלָה

gᵉlâh · /ghel-aw'/

Dénuder, exiler, révéler

{to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}

Étymologie. (Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to H1540 (גָּלָה)

9
occurrences
8
versets
2
livres
1.13
par verset
Première apparition
Esdras 4:10
Dernière apparition
Daniel 2:47

Répartition

Fréquence par livre

Esdras
2
Daniel
7

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דִּיdîy — that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition ofמֶלֶךְmelek — a kingדֵּןdên — thisרָזrâz — to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mysteryאֱלָהּʼĕlâhh — Godיְדַעyᵉdaʻ — {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}מִןmin — {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}שָׁמַיִןshâmayin — {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}הוּאhûwʼ — {he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}מָהmâh — {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}עַלʻal — {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}הִמּוֹhimmôw — they

Concordance

Toutes les occurrences

Esdras 4:10

Et les autres peuples que le grand et glorieux Osnapar avait transportés, et fait habiter dans la ville de Samarie, et les autres qui étaient de deçà le fleuve; de telle date.

Esdras 5:12

Mais après que nos pères eurent provoqué à la colère le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nébucadnetsar Roi de Babylone, Caldéen, qui détruisit cette maison, et qui transporta le peuple à Babylone.

Daniel 2:19

Et le secret fut révélé à Daniel dans une vision de nuit, et là-dessus Daniel bénit le Dieu des cieux.

Daniel 2:22

C'est lui qui découvre les choses profondes et cachées, il connaît les choses qui sont dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

Daniel 2:28

Mais il y a un Dieu aux cieux qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au Roi Nébucadnetsar ce qui doit arriver aux derniers temps. Ton songe, et les visions de ta tête [que tu as eues] sur ton lit, sont telles.

Daniel 2:29

Tes pensées, ô Roi! te sont montées dans ton lit, touchant ce qui arriverait ci-après, et celui qui révèle les secrets t'a déclaré ce qui doit arriver.

Daniel 2:30

Et ce secret m'a été révélé, non point par quelque sagesse qui soit en moi, plus qu'en aucun des vivants, mais afin de donner au Roi l'interprétation [de son songe], et afin que tu connaisses les pensées de ton cœur.

Daniel 2:47

[Aussi] le Roi parla à Daniel, et lui dit : Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux, et le Seigneur des Rois, et c'est lui qui révèle les secrets, puisque tu as pu déclarer ce secret.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →