← Lexique
G3463grec

μύριοι

mýrioi

Dix mille, innombrable

ten thousand; by extension, innumerably many

Étymologie. plural of an apparently primary word (properly, meaning very many);

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 18:24
Dernière apparition
1 Corinthiens 14:19

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
1 Corinthiens
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)διάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)ἄρχωárchō — to be first (in political rank or power)συναίρωsynaírō — to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account)προσφέρωprosphérō — to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treatεἷςheîs — oneὀφειλέτηςopheilétēs — an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God)τάλαντονtálanton — equivalent to G5342 (φέρω)); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"ἐάνeán — a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertaintyπαιδαγωγόςpaidagōgós — a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ("pædagogue"))ΧριστόςChristós — anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesusπολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 18:24

Et quand il eut commencé à compter, on lui en présenta un qui lui devait dix mille talents.

1 Corinthiens 4:15

Car quand vous auriez dix mille maîtres en Christ, vous n'avez pourtant pas plusieurs pères : car c'est moi qui vous ai engendrés en Jésus-Christ par l'Evangile.

1 Corinthiens 14:19

Mais j'aime mieux prononcer dans l'Eglise cinq paroles d'une manière à être entendu, afin que j'instruise aussi les autres, que dix mille paroles en une Langue [inconnue].

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →