← Lexique
G1981grec

ἐπισκηνόω

episkēnóō

Habiter, demeurer, reposer

to tent upon, i.e. (figuratively) abide with

Étymologie. from G1909 (ἐπί) and G4637 (σκηνόω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Corinthiens 12:9
Dernière apparition
2 Corinthiens 12:9

Répartition

Fréquence par livre

2 Corinthiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐρέωeréō — an alternate for G2036 (ἔπω) in certain tenses; to utter, i.e. speak or sayμέmé — meἀρκέωarkéō — properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)σύsý — thouχάριςcháris — graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)δύναμιςdýnamis — force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)ἀσθένειαasthéneia — feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailtyτελέωteléō — to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt)ἥδισταhḗdista — with great pleasureοὖνoûn — (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordinglyμᾶλλονmâllon — (adverbially) more (in a greater degree)) or ratherκαυχάομαιkaucháomai — to vaunt (in a good or a bad sense)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Corinthiens 12:9

Mais [le Seigneur] m'a dit : ma grâce te suffit : car ma vertu manifeste sa force dans l'infirmité. Je me glorifierai donc très volontiers plutôt dans mes infirmités; afin que la vertu de Christ habite en moi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →