← Lexique
H7655hébreu

שִׁבְעָה

shibʻâh · /shib-aw'/

Sept, sept fois

{seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number}

Étymologie. (Aramaic) corresponding to H7651 (שֶׁבַע)

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Esdras 7:14
Dernière apparition
Daniel 3:19

Répartition

Fréquence par livre

Esdras
1
Daniel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דִּיdîy — that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition ofעַלʻal — {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}H9005קְבֵלqᵉbêl — (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, henceמִןmin — {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}קֳדָםqŏdâm — beforeמֶלֶךְmelek — a kingיְעַטyᵉʻaṭ — to counsel; reflexively, to consultשְׁלַחshᵉlach — {to send away, for, or out (in a great variety of applications)}בְּקַרbᵉqar — {properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider}יְהוּדYᵉhûwd — properly, Judah, hence, JudaeaיְרוּשָׁלֵםYᵉrûwshâlêm — {Jerusalem}

Concordance

Toutes les occurrences

Esdras 7:14

Parce que tu es envoyé de la part du Roi, et de ses sept conseillers, pour t'informer en Judée, et à Jérusalem touchant la Loi de ton Dieu, laquelle tu as en ta main.

Daniel 3:19

Alors Nébucadnetsar fut rempli de fureur, et l'air de son visage fut changé contre Sadrac, Mésac, et Habed-négo; et prenant la parole, il commanda qu'on échauffât la fournaise sept fois autant qu'elle avait accoutumé d'être échauffée.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →