← Lexique
H5122hébreu

נְוָלוּ

nᵉvâlûw · /nev-aw-loo'/

Évier, fumier

a sink

Étymologie. (Aramaic) or נְוָלִי; (Aramaic), from an unused root probably meaning to be foul;

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Esdras 6:11
Dernière apparition
Daniel 3:29

Répartition

Fréquence par livre

Esdras
1
Daniel
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שׂוּםsûwm — {to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}בַּיִתbayith — {a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)}עֲבַדʻăbad — to do, make, prepare, keep, etc.מִןmin — {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}טְעֵםṭᵉʻêm — properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively)דִּיdîy — that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition ofכֹּלkôl — {properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}דֵּןdên — thisעַלʻal — {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}אֲמַרʼămar — {to say (used with great latitude)}לָאlâʼ — {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}הַדָּםhaddâm — something stamped to pieces, i.e. a bit

Concordance

Toutes les occurrences

Esdras 6:11

J'ordonne aussi, que quiconque changera ceci, on arrache de sa maison un bois qui sera dressé, afin qu'il y soit exterminé, et qu'à cause de cela on fasse de sa maison une voirie.

Daniel 2:5

[Mais] le Roi répondit, et dit aux Caldéens : La chose m'est échappée; si vous ne me faites connaître le songe et son interprétation, vous serez mis en pièces, et vos maisons seront réduites en voirie.

Daniel 3:29

De par moi donc est fait un Edit, que tout homme de quelque nation et Langue qu'il soit, qui dira quelque chose de mal convenable contre le Dieu de Sadrac, Mésac, et Habed-négo, soit mis en pièces, et que sa maison soit réduite en voirie, parce qu'il n'y a aucun autre Dieu qui puisse délivrer comme lui.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →