← Lexique
H3770hébreu

כְּרֵשׂ

kᵉrês · /ker-ace'/

Ventre, panse

the paunch or belly (as swelling out)

Étymologie. by variation from H7164 (קָרַס);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jérémie 51:34
Dernière apparition
Jérémie 51:34

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)הָמַםhâmam — properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroyנְבוּכַדְנֶאצַּרNᵉbûwkadneʼtstsar — Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylonמֶלֶךְmelek — a kingבָּבֶלBâbel — Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empireיָצַגyâtsag — to place permanentlyכְּלִיkᵉlîy — something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)רִיקrîyq — emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vainבָּלַעbâlaʻ — to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroyתַּנִּיןtannîyn — a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackalמָלֵאmâlêʼ — to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)עֵדֶןʻêden — pleasure

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 51:34

Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →