← Lexique
H7385hébreu

רִיק

rîyq · /reek/

Vide, vanité, en vain

emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain

Étymologie. from H7324 (רוּק);

11
occurrences
11
versets
6
livres
1
par verset
Première apparition
Lévitique 26:16
Dernière apparition
Habacuc 2:13

Répartition

Fréquence par livre

Lévitique
2
Job
1
Psaume
2
Ésaïe
3
Jérémie
2
Habacuc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesיָגַעyâgaʻ — properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toilלְאֹםlᵉʼôm — a communityאֵתʼêth — properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.אֲנִיʼănîy — Iזֹאתzôʼth — this (often used adverb)בֶּהָלָהbehâlâh — panic, destructionכָּלָהkâlâh — to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)זֶרַעzeraʻ — seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterityאָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)כֹּחַkôach — vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizardהֶבֶלhebel — emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb

Concordance

Toutes les occurrences

Lévitique 26:16

Aussi je vous ferai ceci; je répandrai sur vous la frayeur, la langueur, et l'ardeur, qui [vous] consumeront les yeux, et vous tourmenteront l'âme; et vous sèmerez en vain votre semence; car vos ennemis la mangeront.

Lévitique 26:20

Votre force se consumera inutilement, car votre terre ne donnera point son rapport, et les arbres de la terre ne donneront point leur fruit.

Job 39:16

As-tu donné aux paons ce plumage qui est si brillant, ou à l'autruche les ailes et les plumes?

Psaume 2:1

Pourquoi se mutinent les nations, et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?

Psaume 73:13

Quoi qu'il en soit, c'est en vain que j'ai purifié mon cœur, et que j'ai lavé mes mains dans l'innocence.

Ésaïe 30:7

Car le secours que les Egyptiens leur donneront ne sera que vanité, et qu'un néant; c'est pourquoi j'ai crié ceci; leur force est de se tenir tranquilles.

Ésaïe 49:4

Et moi j'ai dit; j'ai travaillé en vain; j'ai usé ma force pour néant et sans fruit; toutefois mon droit est par-devers l'Eternel, mon œuvre est par-devers mon Dieu.

Ésaïe 65:23

Ils ne travailleront plus en vain, et n'engendreront [plus des enfants pour être exposés] à la frayeur; car ils seront la postérité des bénis de l'Eternel, et ceux qui sortiront d'eux seront avec eux.

Jérémie 51:34

Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

Jérémie 51:58

Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

Habacuc 2:13

Voici, n'[est]-ce pas de par l'Eternel des armées que les peuples travaillent pour en nourrir abondamment le feu, et que les nations se fatiguent très inutilement?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →