← Lexique
G5606grec

ὦμος

ōmos

Épaule

the shoulder (as that on which burdens are borne)

Étymologie. perhaps from the alternate of G5342 (φέρω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 23:4
Dernière apparition
Luc 15:5

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐπιτίθημιepitíthēmi — to impose (in a friendly or hostile sense)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.δεσμεύωdesmeúō — to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load)φορτίονphortíon — an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or serviceβαρύςbarýs — weighty, i.e. (fig) burdensome, graveδυσβάστακτοςdysbástaktos — oppressiveἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingδάκτυλοςdáktylos — a fingerθέλωthélō — to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 (βούλομαι) properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight inκινέωkinéō — to stir (transitively), literally or figurativelyεὑρίσκωheurískō — to find (literally or figuratively)χαίρωchaírō — to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 23:4

Car ils lient ensemble des fardeaux pesants et insupportables, et les mettent sur les épaules des hommes; mais ils ne veulent point les remuer de leur doigt.

Luc 15:5

Et qui l'ayant trouvée ne la mette sur ses épaules bien joyeux;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →