← Lexique
G5326grec

φάντασμα

phántasma

Fantôme, spectre, esprit

(properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e. spectre

Étymologie. from G5324 (φαντάζω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 14:26
Dernière apparition
Marc 6:49

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.θάλασσαthálassa — the sea (genitive case or specially)περιπατέωperipatéō — to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)μαθητήςmathētḗs — a learner, i.e. pupilταράσσωtarássō — to stir or agitate (roil water)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)φόβοςphóbos — alarm or frightκράζωkrázō — properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)δοκέωdokéō — compare the base of G1166 (δεικνύω)) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 14:26

Et ses Disciples le voyant marcher sur la mer, ils en furent troublés, et ils dirent : c'est un fantôme; et de la peur qu'ils eurent ils jetèrent des cris.

Marc 6:49

Mais quand ils le virent marchant sur la mer, ils crurent que ce fût un fantôme, et ils s'écrièrent.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →