← Lexique
G4842grec

συμπέμπω

sympémpō

Envoyer avec

to despatch in company

Étymologie. from G4862 (σύν) and G3992 (πέμπω);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Corinthiens 8:18
Dernière apparition
2 Corinthiens 8:22

Répartition

Fréquence par livre

2 Corinthiens
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀδελφόςadelphós — a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1 (Α))μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ἔπαινοςépainos — laudation; concretely, a commendable thingεὐαγγέλιονeuangélion — a good message, i.e. the gospelδιάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)ἐκκλησίαekklēsía — a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both)μέmé — meδοκιμάζωdokimázō — to test (literally or figuratively); by implication, to approveπολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyπολλάκιςpollákis — many times, i.e. frequentlyσπουδαῖοςspoudaîos — prompt, energetic, earnestεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Corinthiens 8:18

Et nous avons aussi envoyé avec lui le frère dont la louange, qu'il s'est acquise dans la prédication de l'Évangile est répandue par toutes les Églises :

2 Corinthiens 8:22

Nous avons envoyé aussi avec eux notre [autre] frère, que nous avons souvent éprouvé en plusieurs choses être diligent, et maintenant encore beaucoup plus diligent, à cause de la grande confiance [qu'il a] en vous.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →