← Lexique
G4770grec

Στωϊκός

Stōïkós

Stoïcien

a "Stoic" (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy

Étymologie. from G4745 (στοά);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 17:18
Dernière apparition
Actes 17:18

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

τὶςtìs — some or any person or objectἘπικούρειοςEpikoúreios — an Epicurean or follower of Epicurusφιλόσοφοςphilósophos — fond of wise things, i.e. a "philosopher"συμβάλλωsymbállō — to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attackλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἄνán — (what-, where-, wither-, who-)soeverθέλωthélō — to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 (βούλομαι) properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight inσπερμολόγοςspermológos — a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)ξένοςxénos — foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainerδαιμόνιονdaimónion — a dæmonic being; by extension a deityδοκέωdokéō — compare the base of G1166 (δεικνύω)) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 17:18

Et quelques-uns d'entre les Philosophes Epicuriens et d'entre les Stoïciens, se mirent à parler avec lui, et les uns disaient : que veut dire ce discoureur? et les autres disaient : il semble être annonciateur de dieux étrangers; parce qu'il leur annonçait Jésus et la résurrection.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →