← Lexique
G4377grec

προσφωνέω

prosphōnéō

Appeler, parler, crier

to sound towards, i.e. address, exclaim, summon

Étymologie. from G4314 (πρός) and G5455 (φωνέω);

7
occurrences
7
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 11:16
Dernière apparition
Actes 22:2

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
4
Actes
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὅμοιοςhómoios — similar (in appearance or character)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)παιδίονpaidíon — a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christianκάθημαιkáthēmai — and (to sit; akin to the base of G1476 (ἑδραῖος)); to sit down; figuratively, to remain, resideἀγοράagorá — probably akin to G1453 (ἐγείρω)); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfareγίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanσύsý — thouἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesἀπολύωapolýō — to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorceἙβραΐςHebraḯs — the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) languageδιάλεκτοςdiálektos — a (mode of) discourse, i.e. "dialect"

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 11:16

Mais à qui comparerai-je cette génération? Elle est semblable aux petits enfants qui sont assis aux marchés, et qui crient à leurs compagnons,

Luc 6:13

Et quand le jour fut venu, il appela ses Disciples; et en élut douze, lesquels il nomma aussi Apôtres;

Luc 7:32

Ils sont semblables aux enfants qui sont assis au marché, et qui crient les uns aux autres, et disent : nous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé; nous vous avons chanté des airs lugubres, et vous n'avez point pleuré.

Luc 13:12

Et quand Jésus l'eut vue, il l'appela, et lui dit : femme, tu es délivrée de ta maladie.

Luc 23:20

Pilate donc leur parla encore, voulant relâcher Jésus.

Actes 21:40

Et quand il le lui eut permis, Paul se tenant sur les degrés fit signe de la main au peuple, et s'étant fait un grand silence, il leur parla en Langue Hébraïque, disant :

Actes 22:2

Et quand ils ouïrent qu'il leur parlait en Langue Hébraïque, ils firent encore plus de silence; et il dit :

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →