← Lexique
G431grec

ἀνεψιός

anepsiós

Cousin, neveu

properly, akin, i.e. (specially) a cousin

Étymologie. from G1 (Α) (as a particle of union) and an obsolete (a brood);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Colossiens 4:10
Dernière apparition
Colossiens 4:10

Répartition

Fréquence par livre

Colossiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀσπάζομαιaspázomai — to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcomeσύsý — thouἈρίσταρχοςArístarchos — best ruling; Aristarchus, a Macedonianσυναιχμάλωτοςsynaichmálōtos — a co-captiveμέmé — meΜάρκοςMárkos — Marcus, a ChristianΒαρνάβαςBarnábas — son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israeliteπερίperí — properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)λαμβάνωlambánō — while G138 (αἱρέομαι) is more violent, to seize or remove))ἐντολήentolḗ — injunction, i.e. an authoritative prescriptionἐάνeán — a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertaintyἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Colossiens 4:10

Aristarque, qui est prisonnier avec moi, vous salue aussi, et Marc qui est le cousin de Barnabas, touchant lequel vous avez reçu un ordre : s'il vient à vous, recevez-le,

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →