← Lexique
G3601grec

ὀδύνη

odýnē

Affliction, tristesse

grief (as dejecting)

Étymologie. from G1416 (δύνω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Romains 9:2
Dernière apparition
1 Timothée 6:10

Répartition

Fréquence par livre

Romains
1
1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)λύπηlýpē — sadnessμέmé — meμέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)ἀδιάλειπτοςadiáleiptos — unintermitted, i.e. permanentκαρδίαkardía — the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middleῥίζαrhíza — a "root" (literally or figuratively)κακόςkakós — worthless (intrinsically, such; whereas G4190 (πονηρός) properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injuriousφιλαργυρίαphilargyría — avariceτὶςtìs — some or any person or objectὀρέγομαιorégomai — to stretch oneself, i.e. reach out after (long for)ἀποπλανάωapoplanáō — to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth)

Concordance

Toutes les occurrences

Romains 9:2

Que j'ai une grande tristesse et un continuel tourment en mon cœur.

1 Timothée 6:10

Car c'est la racine de tous les maux que la convoitise des richesses, de laquelle quelques-uns étant possédés, ils se sont détournés de la foi, et se sont enserrés eux-mêmes dans plusieurs douleurs.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →