← Lexique
G2176grec

εὐώνυμος

euṓnymos

Gauche

properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagan Greeks); neuter as adverbial, at the left hand

Étymologie. from G2095 (εὖ) and G3686 (ὄνομα);

9
occurrences
9
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 20:21
Dernière apparition
Apocalypse 10:2

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
5
Marc
2
Actes
1
Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

δεξιόςdexiós — the right side or (feminine) hand (as that which usually takes)καθίζωkathízō — to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)δύοdýo — "two"μέmé — meεἷςheîs — oneεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ἑτοιμάζωhetoimázō — to prepareλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)μένmén — properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (δέ) (this one, the former, etc.)δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 20:21

Et il lui dit : que veux-tu? Elle lui dit : ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta main droite, et l'autre à ta gauche dans ton Royaume.

Matthieu 20:23

Et il leur dit : il est vrai que vous boirez ma coupe, et que vous serez baptisés du baptême dont je serai baptisé; mais d'être assis à ma droite ou à ma gauche, ce n'est point à moi de le donner, mais [il sera donné] à ceux à qui cela est destiné par mon Père.

Matthieu 25:33

Et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

Matthieu 25:41

Alors il dira aussi à ceux qui seront à sa gauche : Maudits retirez-vous de moi, et [allez] au feu éternel, qui est préparé au diable et à ses anges.

Matthieu 27:38

Et deux brigands furent crucifiés avec lui, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

Marc 10:40

Mais d'être assis à ma droite et à ma gauche, ce n'est pas à moi de le donner; mais [il sera donné] à ceux à qui il est préparé.

Marc 15:27

Ils crucifièrent aussi avec lui deux brigands, l'un à sa main droite, et l'autre à sa gauche.

Actes 21:3

Puis ayant découvert Cypre, nous la laissâmes à main gauche, et tirant vers la Syrie, nous arrivâmes à Tyr : car le navire y devait laisser sa charge.

Apocalypse 10:2

Et il avait en sa main un petit Livre ouvert, et il mit son pied droit sur la mer, et le gauche sur la terre;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →