← Lexique
G2020grec

ἐπιφώσκω

epiphṓskō

Poindre, commencer jour

to begin to grow light

Étymologie. a form of G2017 (ἐπιφαύω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 28:1
Dernière apparition
Luc 23:54

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σάββατονsábbaton — the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applicationsὀψέopsé — (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the dayεἷςheîs — oneἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)ΜαρίαMaría — Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian femalesΜαγδαληνήMagdalēnḗ — a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdalaἄλλοςállos — "else," i.e. different (in many applications)θεωρέωtheōréō — to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))τάφοςtáphos — a grave (the place of interment)ἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)παρασκευήparaskeuḗ — readiness

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 28:1

Or au soir du Sabbat, au jour qui devait luire pour le premier de la semaine, Marie-Madeleine, et l'autre Marie vinrent voir le sépulcre.

Luc 23:54

Or c'était le jour de la préparation, et le [jour] du Sabbat allait commencer.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →