← Lexique
G1982grec

ἐπισκιάζω

episkiázō

Ombrager, couvrir, envelopper

to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence

Étymologie. from G1909 (ἐπί) and a derivative of G4639 (σκιά);

5
occurrences
5
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 17:5
Dernière apparition
Actes 5:15

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1
Luc
2
Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

νεφέληnephélē — properly, cloudiness, i.e. (concretely) a cloudλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)υἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipφωνήphōnḗ — a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or languageεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)μέmé — meἀγαπητόςagapētós — belovedἀκούωakoúō — to hear (in various senses)γίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἔτιéti — "yet," still (of time or degree)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 17:5

Et comme il parlait encore, voici une nuée resplendissante qui les couvrit de son ombre; puis voilà une voix qui vint de la nuée, disant : celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai pris mon bon plaisir; écoutez-le.

Marc 9:7

Et il vint une nuée qui les couvrit de son ombre; et il vint de la nuée une voix, disant : celui-ci est mon Fils bien-aimé, écoutez-le.

Luc 1:35

Et l'Ange répondant lui dit : le Saint-Esprit surviendra en toi, et la vertu du Souverain t'enombrera; c'est pourquoi ce qui naîtra [de toi] Saint, sera appelé le Fils de Dieu.

Luc 9:34

Et comme il disait ces choses, une nuée vint qui les couvrit de son ombre; et comme ils entraient dans la nuée, ils eurent peur.

Actes 5:15

Et on apportait les malades dans les rues, et on les mettait sur de petits lits et sur des couchettes, afin que quand Pierre viendrait, au moins son ombre passât sur quelqu'un d'eux.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →