← Lexique
H5667hébreu

עֲבוֹט

ʻăbôwṭ · /ab-ote'/

Gage, garantie

a pawn

Étymologie. or עֲבֹט; from H5670 (עָבַט);

4
occurrences
4
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 24:10
Dernière apparition
Deutéronome 24:13

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָשָׁהnâshâh — to lend or (by reciprocity) borrow on security or interestלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toאִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)H9033שָׁכַבshâkab — to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedרֵעַrêaʻ — an associate (more or less close)מַשָּׁאָהmashshâʼâh — a loanמְאוּמָהmᵉʼûwmâh — properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothingבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)עָבַטʻâbaṭ — to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 24:10

Quand tu auras droit d'exiger de ton prochain quelque chose qui te sera dû, tu n'entreras point dans sa maison pour prendre son gage;

Deutéronome 24:11

Mais tu te tiendras dehors, et l'homme duquel tu exiges la dette, t'apportera le gage dehors.

Deutéronome 24:12

Et si l'homme est pauvre, tu ne te coucheras point ayant encore son gage;

Deutéronome 24:13

Mais tu ne manqueras point de lui rendre le gage dès que le soleil sera couché, afin qu'il couche dans son vêtement, et qu'il te bénisse; et cela te sera imputé à justice devant l'Eternel ton Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →