← Lexique
H5670hébreu

עָבַט

ʻâbaṭ · /aw-bat'/

Engager, prêter, emprunter

to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle

Étymologie. a primitive root;

6
occurrences
4
versets
2
livres
1.5
par verset
Première apparition
Deutéronome 15:6
Dernière apparition
Joël 2:7

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
5
Joël
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesבָרַךְbârak — to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)דָבַרdâbar — perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdueH9031גּוֹיgôwy — a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locustsרַבrab — abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)אַתָּהʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youמָשַׁלmâshal — to ruleפָּתַחpâthach — to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carveיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),H9033

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 15:6

Parce que l'Eternel ton Dieu t'aura béni comme il t'en a parlé, tu prêteras sur gages à plusieurs nations, et tu n'emprunteras point sur gages. Tu domineras sur plusieurs nations, et elles ne domineront point sur toi.

Deutéronome 15:8

Mais tu ne manqueras pas de lui ouvrir ta main, et de lui prêter sur gages, autant qu'il en aura besoin pour son indigence, dans laquelle il se trouvera.

Deutéronome 24:10

Quand tu auras droit d'exiger de ton prochain quelque chose qui te sera dû, tu n'entreras point dans sa maison pour prendre son gage;

Joël 2:7

Ils courront comme des gens vaillants, et monteront sur la muraille comme des gens de guerre; ils marcheront chacun en son rang, et ne se détourneront point de leurs chemins.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →