← Lexique
H4253hébreu

מַחְלָפָה

machlâphâh · /makh-law-faw'/

Boucle, mèche

a ringlet of hair (as gliding over each other)

Étymologie. from H2498 (חָלַף);

3
occurrences
3
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Juges 16:13
Dernière apparition
Juges 16:19

Répartition

Fréquence par livre

Juges
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שֶׁבַעshebaʻ — seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite numberרֹאשׁrôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toשִׁמְשׁוֹןShimshôwn — Shimshon, an Israeliteאָרַגʼârag — to plait or weaveעִםʻim — adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)מַסֶּכֶתmaççeketh — something expanded, i.e. the warp in aloom (as stretched out to receive the woof)תָּקַעtâqaʻ — to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)יָתֵדyâthêd — a pegיָשֵׁןyâshên — properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterateעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsדְּלִילָהDᵉlîylâh — Delilah, a Philistine woman

Concordance

Toutes les occurrences

Juges 16:13

Puis Délila dit à Samson : Tu t'es moqué de moi jusqu'ici, et tu m'as dit des mensonges; déclare-moi avec quoi tu serais bien lié. Et il dit : [Ce serait] si tu avais tissu sept tresses de ma tête autour d'une ensuble.

Juges 16:14

Et elle les mit [dans l'ensuble] avec l'attache, puis elle dit : Les Philistins sont sur toi, Samson. Alors il se réveilla de son sommeil, et enleva l'attache de la tissure avec l'ensuble.

Juges 16:19

Et elle l'endormit sur ses genoux, et ayant appelé un homme, elle lui fit raser sept tresses des cheveux de sa tête, et commença à l'abattre, et sa force l'abandonna.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →