← Lexique
H2448hébreu

חַכְלִלוּת

chaklilûwth · /khak-lee-looth'/

Rougeur, inflammation

flash (of the eyes); in a bad sense, blearedness

Étymologie. from H2447 (חַכְלִיל);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Proverbes 23:29
Dernière apparition
Proverbes 23:29

Répartition

Fréquence par livre

Proverbes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מִיmîy — who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffixאוֹיʼôwy — lamentation; also interjectionally Oh!אֲבוֹיʼăbôwy — wantמִדְיָןmidyân — {a contest or quarrel}שִׂיחַsîyach — a contemplation; by implication, an utteranceפֶּצַעpetsaʻ — a woundחִנָּםchinnâm — gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantageעַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Concordance

Toutes les occurrences

Proverbes 23:29

A qui est : malheur à moi? à qui est : hélas? à qui les débats? à qui le bruit? à qui les blessures sans cause? à qui la rougeur des yeux?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →