← Lexique
H1370hébreu

גְּבוּרָה

gᵉbûwrâh · /gheb-oo-raw'/

Pouvoir, puissance

power

Étymologie. (Aramaic) corresponding to H1369 (גְּבוּרָה);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Daniel 2:20
Dernière apparition
Daniel 2:23

Répartition

Fréquence par livre

Daniel
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דִּיdîy — that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition ofאֱלָהּʼĕlâhh — Godמִןmin — {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}חׇכְמָהchokmâh — wisdomעֲנָהʻănâh — {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}דָּנִיֵּאלDânîyêʼl — Danijel, the Hebrew prophetאֲמַרʼămar — {to say (used with great latitude)}הָוָאhâvâʼ — to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)שֻׁםshum — {an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character}בְּרַךְbᵉrak — {to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)}עָלַםʻâlam — remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, foreverעַדʻad — {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}

Concordance

Toutes les occurrences

Daniel 2:20

Daniel [donc] prenant la parole, dit : Béni soit le nom de Dieu, depuis un siècle jusqu'à l'autre; car à lui est la sagesse et la force.

Daniel 2:23

Ô Dieu de nos pères! je te célèbre et te loue de ce que tu m'as donné de la sagesse et de la force, et de ce que tu m'as maintenant fait savoir ce que nous t'avons demandé, en nous ayant fait connaître la parole du Roi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →