← Lexique
H119hébreu

אָדַם

ʼâdam · /aw-dam'/

Rougir, être rouge

flush or turn rosy

Étymologie. to show blood (in the face), i.e.

9
occurrences
9
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 25:5
Dernière apparition
Lamentations 4:7

Répartition

Fréquence par livre

Exode
6
Proverbes
1
Ésaïe
1
Lamentations
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עוֹרʻôwr — skin (as naked); by implication, hide, leatherאַיִלʼayil — properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong treeתַּחַשׁtachash — a (clean) animal with fur, probably a species of antelopeמִכְסֶהmikçeh — a covering, i.e. weatherboardingעֵץʻêts — a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)שִׁטָּהshiṭṭâh — the acacia (from its scourging thorns)אֹהֶלʼôhel — a tent (as clearly conspicuous from a distance)מַעַלmaʻal — properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.תּוֹלָעtôwlâʻ — the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewithשָׁנִיshânîy — crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with itהָלַךְhâlak — to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)שֶׁלֶגsheleg — snow (probably from its whiteness)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 25:5

Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim,

Exode 26:14

Tu feras aussi pour ce Tabernacle une couverture de peaux de moutons teintes en rouge, et une couverture de peaux de taissons par-dessus.

Exode 35:7

Des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, du bois de Sittim,

Exode 35:23

Tout homme aussi chez qui se trouvait de la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chèvres, des peaux de moutons teintes en rouge, et des peaux de taissons, [les] apporta.

Exode 36:19

Puis on fît pour le Tabernacle une couverture de peaux de moutons teintes en rouge, et une couverture de peaux de taissons par dessus.

Exode 39:34

La couverture de peaux de moutons teintes en rouge, et la couverture de peaux de taissons, et le voile pour tendre [devant le lieu Très-saint];

Proverbes 23:31

Ne regarde point le vin quand il se montre rouge, et quand il donne sa couleur dans la coupe, et qu'il coule droit.

Ésaïe 1:18

Venez maintenant, dit l'Eternel, et débattons nos droits; quand vos péchés seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige; et quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils seront [blanchis] comme la laine.

Lamentations 4:7

[Zajin.] Ses hommes honorables étaient plus nets que la neige, plus blancs que le lait; leur teint était plus vermeil que les pierres précieuses , et ils étaient polis comme un saphir.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →