← Lexique
G5407grec

φονεύω

phoneúō

Tuer, assassiner, commettre un meurtre

to be a murderer (of)

Étymologie. from G5406 (φονεύς);

12
occurrences
10
versets
5
livres
1.2
par verset
Première apparition
Matthieu 5:21
Dernière apparition
Jacques 5:6

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
5
Marc
1
Luc
1
Romains
1
Jacques
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouμοιχεύωmoicheúō — to commit adulteryκλέπτωkléptō — to filchψευδομαρτυρέωpseudomartyréō — to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidenceμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherἐντολήentolḗ — injunction, i.e. an authoritative prescriptionεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ἔπωépō — to speak or say (by word or writing)υἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipδίκαιοςdíkaios — equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)G6063τιμάωtimáō — to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 5:21

Vous avez entendu qu'il a été dit aux Anciens : Tu ne tueras point; et qui tuera, sera punissable par le jugement.

Matthieu 19:18

Il lui dit : quels? Et Jésus lui répondit : tu ne tueras point. Tu ne commettras point adultère. Tu ne déroberas point. Tu ne diras point de faux témoignage.

Matthieu 23:31

Ainsi vous êtes témoins contre vous-mêmes, que vous êtes les enfants de ceux qui ont fait mourir les Prophètes;

Matthieu 23:35

Afin que vienne sur vous tout le sang juste qui a été répandu sur la terre, depuis le sang d'Abel le juste, jusques au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le Temple et l'autel.

Marc 10:19

Tu sais les Commandements : Ne commets point adultère. Ne tue point. Ne dérobe point. Ne dis point de faux témoignage. Ne fais aucun tort à personne. Honore ton père et ta mère.

Luc 18:20

Tu sais les Commandements : tu ne commettras point adultère. Tu ne tueras point. Tu ne déroberas point. Tu ne diras point faux témoignage. Honore ton père et ta mère.

Romains 13:9

Parce que ce [qui est dit] : Tu ne commettras point adultère, Tu ne tueras point, Tu ne déroberas point, Tu ne diras point de faux témoignage, Tu ne convoiteras point, et tel autre commandement, est sommairement compris dans cette parole : Tu aimeras ton Prochain comme toi-même.

Jacques 2:11

Car celui qui a dit : tu ne commettras point adultère, a dit aussi : tu ne tueras point. Si donc tu ne commets point adultère, mais que tu tues, tu es un transgresseur de la Loi.

Jacques 4:2

Vous convoitez, et vous n'avez point [ce que vous désirez]; vous avez une envie mortelle, vous êtes jaloux, et vous ne pouvez obtenir [ce que vous enviez]; vous vous querellez, et vous disputez, et vous n'avez point [ce que vous désirez], parce que vous ne le demandez point.

Jacques 5:6

Vous avez condamné, [et] mis à mort le juste, [qui] ne vous résiste point.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →