hypopódion
Marchepied, escabeau
something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively)
Étymologie. neuter of a compound of G5259 (ὑπό) and G4228 (πούς);
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Ni par la terre, car c'est le marchepied de ses pieds; ni par Jérusalem, parce que c'est la ville du grand Roi.
Jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
Jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
Le ciel est mon trône, et la terre est le marchepied de mes pieds : quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur, ou quel pourrait être le lieu de mon repos?
Et auquel des Anges a-t-il jamais dit : assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marche-pied de tes pieds?
Attendant ce qui reste, [savoir] que ses ennemis soient mis pour le marchepied de ses pieds.
Et que vous ayez égard à celui qui porte l'habit précieux, et lui disiez : toi, assieds-toi ici honorablement; et que vous disiez au pauvre : toi, tiens-toi là debout; ou assieds-toi sur mon marche-pied;
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →