← Lexique
G5102grec

τίτλος

títlos

Titre, écriteau

a titulus or "title" (placard)

Étymologie. of Latin origin;

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jean 19:19
Dernière apparition
Jean 19:20

Répartition

Fréquence par livre

Jean
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

γράφωgráphō — to "grave", especially to write; figuratively, to describeεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other IsraelitesἸουδαῖοςIoudaîos — Judæan, i.e. belonging to JehudahΠιλᾶτοςPilâtos — close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Romanτίθημιtíthēmi — to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476 (ἵστημι), which properly denotes an upright and active position, while G2749 (κεῖμαι) is properly reflexive and utterly prostrate)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.σταυρόςstaurós — a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of ChristΝαζωραῖοςNazōraîos — a Nazoræan, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christianβασιλεύςbasileús — a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)οὖνoûn — (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

Concordance

Toutes les occurrences

Jean 19:19

Or Pilate fit un écriteau, qu'il mit sur la croix, où étaient écrits ces mots : JESUS NAZARIEN LE ROI DES JUIFS.

Jean 19:20

Et plusieurs des Juifs lurent cet écriteau, parce que le lieu où Jésus était crucifié, était près de la ville; et cet écriteau était en Hébreu, en Grec, [et] en Latin.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →