← Lexique
G5041grec

τεκνογονέω

teknogonéō

Enfanter, mère

to be a child-bearer, i.e. parent (mother)

Étymologie. from a compound of G5043 (τέκνον) and the base of G1096 (γίνομαι);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Timothée 5:14
Dernière apparition
1 Timothée 5:14

Répartition

Fréquence par livre

1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

βούλομαιboúlomai — to "will," i.e. (reflexively) be willingοὖνoûn — (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordinglyνέοςnéos — "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerateγαμέωgaméō — to wed (of either sex)οἰκοδεσποτέωoikodespotéō — to be the head of (i.e. rule) a familyμηδείςmēdeís — not even one (man, woman, thing)ἀφορμήaphormḗ — a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunityδίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)ἀντίκειμαιantíkeimai — to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) toλοιδορίαloidoría — slander or vituperationχάρινchárin — through favor of, i.e. on account of

Concordance

Toutes les occurrences

1 Timothée 5:14

Je veux donc que les jeunes [veuves] se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur ménage, et qu'elles ne donnent aucune occasion à l'adversaire de médire.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →