← Lexique
G4884grec

συναρπάζω

synarpázō

Saisir, attraper

to snatch together, i.e. seize

Étymologie. from G4862 (σύν) and G726 (ἁρπάζω);

4
occurrences
4
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 8:29
Dernière apparition
Actes 27:15

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1
Actes
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

τέté — both or also (properly, as correlation of G2532 (καί))παραγγέλλωparangéllō — to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoinπνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spiritἀκάθαρτοςakáthartos — impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic))ἐξέρχομαιexérchomai — to issue (literally or figuratively)ἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)ἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingπολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyχρόνοςchrónos — a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540 (καιρός), which designates a fixed or special occasion; and from G165 (αἰών), which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delayδεσμεύωdesmeúō — to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load)ἅλυσιςhálysis — a fetter or manacleπέδηpédē — a shackle for the feet

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 8:29

Car [Jésus] commandait à l'esprit immonde de sortir hors de cet homme; parce qu'il l'avait tenu enserré depuis longtemps, et quoique cet homme fût lié de chaînes et gardé dans les fers il brisait ses liens, et était emporté par le démon dans les déserts.

Actes 6:12

Et ils soulevèrent le peuple, et les Anciens, et les Scribes, et se jetant sur lui, ils l'enlevèrent, et l'amenèrent dans le Conseil.

Actes 19:29

Et toute la ville fut remplie de confusion; et ils se jetèrent en foule dans le Théâtre, et enlevèrent Gaïus et Aristarque Macédoniens, compagnons de voyage de Paul.

Actes 27:15

Et le navire étant emporté par le vent, de telle sorte qu'il ne pouvait point résister, nous fûmes emportés, ayant abandonné [le navire au vent].

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →