← Lexique
G4724grec

στέλλω

stéllō

Éviter, se retirer

properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with)

Étymologie. probably strengthened from the base of G2476 (ἵστημι);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
2 Corinthiens 8:20
Dernière apparition
2 Thessaloniciens 3:6

Répartition

Fréquence par livre

2 Corinthiens
1
2 Thessaloniciens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherμέmé — meοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)τὶςtìs — some or any person or objectμωμάομαιmōmáomai — to carp at, i.e. censure (discredit)ἁδρότηςhadrótēs — plumpness, i.e. (figuratively) liberalityδιακονέωdiakonéō — to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deaconὑπόhypó — under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))παραγγέλλωparangéllō — to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoinσύsý — thouἀδελφόςadelphós — a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1 (Α))ὄνομαónoma — a "name" (literally or figuratively) (authority, character)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Corinthiens 8:20

Nous donnant garde que personne ne nous reprenne dans cette abondance qui est administrée par nous.

2 Thessaloniciens 3:6

Nous vous recommandons aussi, mes frères, au Nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de vous retirer de tout frère qui se conduit d'une manière irrégulière, et non pas selon l'enseignement qu'il a reçu de nous.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →