← Lexique
G4431grec

πτῶσις

ptōsis

Chute, ruine

a crash, i.e. downfall (literally or figuratively)

Étymologie. from the alternate of G4098 (πίπτω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 7:27
Dernière apparition
Luc 2:34

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

καταβαίνωkatabaínō — to descend (literally or figuratively)βροχήbrochḗ — rainἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)ποταμόςpotamós — a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running waterπνέωpnéō — to breathe hard, i.e. breezeἄνεμοςánemos — wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth)προσκόπτωproskóptō — to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively)οἰκίαoikía — properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedπίπτωpíptō — to fall (literally or figuratively)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)μέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 7:27

Et lorsque la pluie est tombée, et que les torrents sont venus, et que les vents ont soufflé, et ont donné contre cette maison, elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Luc 2:34

Et Siméon le bénit, et dit à Marie sa mère : voici, celui-ci est mis pour être une occasion de chute et de relèvement de plusieurs en Israël, et pour être un signe auquel on contredira.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →