← Lexique
G4301grec

προλαμβάνω

prolambánō

Anticiper, surprendre, devancer

to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise

Étymologie. from G4253 (πρό) and G2983 (λαμβάνω);

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Marc 14:8
Dernière apparition
Galates 6:1

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1
1 Corinthiens
1
Galates
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)ποιέωpoiéō — to make or do (in a very wide application, more or less direct)μυρίζωmyrízō — to apply (perfumed) unguent toσῶμαsōma — the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figurativelyμέmé — meἐνταφιασμόςentaphiasmós — preparation for intermentἕκαστοςhékastos — each or everyἴδιοςídios — pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separateδεῖπνονdeîpnon — dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening)φάγωphágō — to eat (literally or figuratively)μένmén — properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (δέ) (this one, the former, etc.)πεινάωpeináō — "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 14:8

Elle a fait ce qui était en son pouvoir, elle a anticipé d'oindre mon corps pour [l'appareil de] ma sépulture.

1 Corinthiens 11:21

Car lorsqu'il s'agit de prendre le repas, chacun prend par avance son souper particulier, en sorte que l'un a faim, et l'autre fait bonne chère.

Galates 6:1

Mes frères, lorsqu'un homme est surpris en quelque faute, vous qui êtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur; et toi, prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →