← Lexique
G4297grec

προκοπή

prokopḗ

Progrès, avancement, profit

progress, i.e. advancement (subjectively or objectively)

Étymologie. from G4298 (προκόπτω);

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Philippiens 1:12
Dernière apparition
1 Timothée 4:15

Répartition

Fréquence par livre

Philippiens
2
1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)γινώσκωginṓskō — to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)βούλομαιboúlomai — to "will," i.e. (reflexively) be willingἀδελφόςadelphós — a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1 (Α))κατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)μᾶλλονmâllon — (adverbially) more (in a greater degree)) or ratherεὐαγγέλιονeuangélion — a good message, i.e. the gospelἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)πείθωpeíthō — to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)G6063μένωménō — to stay (in a given place, state, relation or expectancy)

Concordance

Toutes les occurrences

Philippiens 1:12

Or mes frères, je veux bien que vous sachiez que les choses qui me sont arrivées, sont arrivées pour un plus grand avancement de l'Evangile.

Philippiens 1:25

Et je sais cela comme tout assuré, que je demeurerai, et que je continuerai d'être avec vous tous pour votre avancement, et pour la joie de [votre] foi;

1 Timothée 4:15

Pratique ces choses, et y sois attentif, afin qu'il soit connu à tous que tu profites.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →