← Lexique
G4265grec

προβλέπω

problépō

Pourvoir, prévoir

to look out beforehand, i.e. furnish in advance

Étymologie. from G4253 (πρό) and G991 (βλέπω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Hébreux 11:40
Dernière apparition
Hébreux 11:40

Répartition

Fréquence par livre

Hébreux
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryπερίperí — properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)μέmé — meκρεῖσσονkreîsson — (as noun) better, i.e. greater advantageτὶςtìs — some or any person or objectἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherχωρίςchōrís — at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition)τελειόωteleióō — to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)

Concordance

Toutes les occurrences

Hébreux 11:40

Dieu ayant pourvu quelque chose de meilleur pour nous; en sorte qu'ils ne sont point parvenus à la perfection sans nous.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →