← Lexique
G4167grec

ποίμνη

poímnē

Troupeau, bergerie

a flock (literally or figuratively)

Étymologie. contraction from G4165 (ποιμαίνω);

5
occurrences
4
versets
4
livres
1.25
par verset
Première apparition
Matthieu 26:31
Dernière apparition
1 Corinthiens 9:7

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
1
Jean
1
1 Corinthiens
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ποιμήνpoimḗn — a shepherd (literally or figuratively)νύξnýx — "night" (literally or figuratively)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)πρόβατονpróbaton — something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)τότεtóte — the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesσύsý — thouσκανδαλίζωskandalízō — to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure)γράφωgráphō — to "grave", especially to write; figuratively, to describeπατάσσωpatássō — to knock (gently or with a weapon or fatally)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 26:31

Alors Jésus leur dit : vous serez tous cette nuit scandalisés à cause de moi; car il est écrit : je frapperai le Berger, et les brebis du troupeau seront dispersées.

Luc 2:8

Or il y avait en ces quartiers-là des bergers couchant aux champs, et gardant leur troupeau durant les veilles de la nuit.

Jean 10:16

J'ai encore d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; et il me les faut aussi amener, et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, [et] un seul berger.

1 Corinthiens 9:7

Qui est-ce qui va jamais à la guerre à ses dépens? qui est-ce qui plante la vigne, et ne mange point de son fruit? qui est-ce qui paît le troupeau, et ne mange pas du lait du troupeau?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →