← Lexique
G414grec

ἀνεκτότερος

anektóteros

Plus supportable, plus tolérable

more endurable

Étymologie. comparative of a derivative of G430 (ἀνέχομαι);

6
occurrences
6
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 10:15
Dernière apparition
Luc 10:14

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
3
Marc
1
Luc
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ḗ — disjunctive, or; comparative, thanλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)κρίσιςkrísis — decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law)ΣόδομαSódoma — Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestineπόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedπλήνplḗn — moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yetἀμήνamḗn — properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 10:15

Je vous dis en vérité, que ceux du pays de Sodome et de Gomorrhe seront traités moins rigoureusement au jour du jugement que cette ville-là.

Matthieu 11:22

C'est pourquoi je vous dis que Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous, au jour du jugement.

Matthieu 11:24

C'est pourquoi je vous dis, que ceux de Sodome seront traités moins rigoureusement que toi, au jour du jugement.

Marc 6:11

Et tous ceux qui ne vous recevront point, et ne vous écouteront point, en partant de là, secouez la poussière de vos pieds, pour être un témoignage contre eux. En vérité je vous dis, que ceux de Sodome et de Gomorrhe seront traités moins rigoureusement au jour du jugement que cette ville-là.

Luc 10:12

Et je vous dis, qu'en cette journée-là ceux de Sodome seront traités moins rigoureusement que cette ville-là.

Luc 10:14

C'est pourquoi Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous au [jour du] jugement.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →