← Lexique
G4118grec

πλεῖστος

pleîstos

Très grand, plus grand, maximum

the largest number or very large

Étymologie. irregular superlative of G4183 (πολύς);

4
occurrences
4
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 11:20
Dernière apparition
1 Corinthiens 14:27

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
2
Marc
1
1 Corinthiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἄρχωárchō — to be first (in political rank or power)ὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riotτότεtóte — the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)ὀνειδίζωoneidízō — to defame, i.e. rail at, chide, tauntπόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)γίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)δύναμιςdýnamis — force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)μετανοέωmetanoéō — to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction)στρώννυμιstrṓnnymi — to "strew," i.e. spread (as a carpet or couch)ἑαυτοῦheautoû — him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.ἱμάτιονhimátion — a dress (inner or outer)ὁδόςhodós — a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 11:20

Alors il commença à reprocher aux villes où il avait fait beaucoup de miracles, qu'elles ne s'étaient point repenties, [en leur disant] :

Matthieu 21:8

Alors de grandes troupes étendirent leurs vêtements par le chemin, et les autres coupaient des rameaux des arbres, et les étendaient par le chemin.

Marc 4:1

Puis il se mit encore à enseigner près de la mer, et de grandes troupes s'assemblèrent vers lui; de sorte qu'il monta dans une nacelle, et s'étant assis [dans la nacelle] sur la mer, tout le peuple demeura à terre sur le rivage de la mer.

1 Corinthiens 14:27

Et si quelqu'un parle une Langue [inconnue], que cela se fasse par deux, ou tout au plus par trois, et cela par tour; mais qu'il y en ait un qui interprète.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →