← Lexique
G4094grec

πίναξ

pínax

Plat, plateau

a plate

Étymologie. apparently a form of G4109 (πλάξ);

5
occurrences
5
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 14:8
Dernière apparition
Luc 11:39

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
2
Marc
2
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.κεφαλήkephalḗ — the head (as the part most readily taken hold of), literally or figurativelyμήτηρmḗtēr — a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)μέmé — meἸωάννηςIōánnēs — Joannes (i.e. Jochanan), the name of four IsraelitesΒαπτιστήςBaptistḗs — a baptizer, as an epithet of Christ's forerunnerφέρωphérō — to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)κοράσιονkorásion — a (little) girlπροβιβάζωprobibázō — to force forward, i.e. bring to the front, instigateὑπόhypó — under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))φημίphēmí — to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 14:8

Elle donc étant poussée auparavant par sa mère, lui dit : donne-moi ici dans un plat la tête de Jean Baptiste.

Matthieu 14:11

Et sa tête fut apportée dans un plat, et donnée à la fille, qui la présenta à sa mère.

Marc 6:25

Puis étant aussitôt rentrée avec empressement vers le Roi, elle lui fit sa demande, en disant : je voudrais qu'incessamment tu me donnasses dans un plat la tête de Jean Baptiste.

Marc 6:28

Et apporta sa tête dans un plat, et la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.

Luc 11:39

Mais le Seigneur lui dit : vous autres Pharisiens vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat; mais le dedans de vous est plein de rapine et de méchanceté.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →