← Lexique
G4063grec

περιτρέχω

peritréchō

Courir, traverser

to run around, i.e. traverse

Étymologie. from G4012 (περί) and G5143 (τρέχω) (including its alternate);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Marc 6:55
Dernière apparition
Marc 6:55

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὅλοςhólos — "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverbχώραchṓra — room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedἄρχωárchō — to be first (in political rank or power)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.κράββατοςkrábbatos — a mattressκακῶςkakōs — badly (physically or morally)περιφέρωperiphérō — to convey around, i.e. transport hither and thitherὅπουhópou — what(-ever) where, i.e. at whichever spotἀκούωakoúō — to hear (in various senses)ἐκεῖekeî — there; by extension, thitherεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 6:55

Et ils coururent çà et là par toute la contrée d'alentour, et se mirent à lui apporter de tous côtés les malades dans de petits lits, là où ils entendaient dire qu'il était.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →