← Lexique
G3978grec

πεζεύω

pezeúō

Voyager, marcher

to foot a journey, i.e. travel by land

Étymologie. from the same as G3979 (πεζῇ);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 20:13
Dernière apparition
Actes 20:13

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μέmé — meπροέρχομαιproérchomai — to go onward, precede (in place or time)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.πλοῖονploîon — a sailer, i.e. vesselἀνάγωanágō — to lead up; by extension to bring out; specially, to sail awayἌσσοςÁssos — Assus, a city of Asia MInorἐκεῖθενekeîthen — thenceμέλλωméllō — to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)ἀναλαμβάνωanalambánō — to take upΠαῦλοςPaûlos — (little; but remotely from a derivative of G3973 (παύω), meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostleοὕτωhoútō — in this way (referring to what precedes or follows)διατάσσωdiatássō — to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 20:13

Or étant entrés dans le navire nous fûmes portés à Assos, où nous devions reprendre Paul : car il l'avait ainsi ordonné, ayant résolu de faire ce chemin à pied.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →