← Lexique
G3334grec

μετακινέω

metakinéō

Éloigner, déplacer

to stir to a place elsewhere, i.e. remove (figuratively)

Étymologie. from G3326 (μετά) and G2795 (κινέω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Colossiens 1:23
Dernière apparition
Colossiens 1:23

Répartition

Fréquence par livre

Colossiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἰei — if, whether, that, etc.γέgé — and besides, doubtless, at least, yetἐπιμένωepiménō — to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere)πίστιςpístis — persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itselfθεμελιόωthemelióō — to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidateἑδραῖοςhedraîos — sedentary, i.e. (by implication) immovableμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)ἐλπίςelpís — expectation (abstractly or concretely) or confidenceεὐαγγέλιονeuangélion — a good message, i.e. the gospelἀκούωakoúō — to hear (in various senses)κηρύσσωkērýssō — to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)

Concordance

Toutes les occurrences

Colossiens 1:23

Si toutefois vous demeurez en la foi, étant fondés et fermes, et n'étant point transportés hors de l'espérance de l'Evangile que vous avez ouï, lequel est prêché à toute créature qui est sous le ciel, [et] duquel, moi Paul, j'ai été fait le Ministre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →