← Lexique
G2606grec

καταγελάω

katageláō

Se moquer, railler

to laugh down, i.e. deride

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 9:24
Dernière apparition
Luc 8:53

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀποθνήσκωapothnḗskō — to die off (literally or figuratively)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἀναχωρέωanachōréō — to retireκοράσιονkorásion — a (little) girlἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)καθεύδωkatheúdō — to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)ἐκβάλλωekbállō — to eject (literally or figuratively)παραλαμβάνωparalambánō — to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learnπατήρpatḗr — a "father" (literally or figuratively, near or more remote)παιδίονpaidíon — a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christianμήτηρmḗtēr — a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 9:24

Il leur dit : retirez-vous, car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort; et ils se moquaient de lui.

Marc 5:40

Et ils se riaient de lui. Mais [Jésus] les ayant tous fait sortir, prit le père et la mère de la petite fille, et ceux qui étaient avec lui, et entra là où la petite fille était couchée.

Luc 8:53

Et ils se riaient de lui, sachant bien qu'elle était morte.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →