← Lexique
G2341grec

θηριομαχέω

thēriomachéō

Combattre fauves

to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men)

Étymologie. from a compound of G2342 (θηρίον) and G3164 (μάχομαι);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Corinthiens 15:32
Dernière apparition
1 Corinthiens 15:32

Répartition

Fréquence par livre

1 Corinthiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἰei — if, whether, that, etc.κατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)ἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingἜφεσοςÉphesos — Ephesus, a city of Asia Minorμέmé — meὄφελοςóphelos — gainνεκρόςnekrós — dead (literally or figuratively; also as noun)ἐγείρωegeírō — to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)φάγωphágō — to eat (literally or figuratively)πίνωpínō — to imbibe (literally or figuratively)αὔριονaúrion — properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of G2250 (ἡμέρα)) to-morrowἀποθνήσκωapothnḗskō — to die off (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Corinthiens 15:32

Si j'ai combattu contre les bêtes à Ephèse, par des vues humaines, quel profit en ai-je si les morts ne ressuscitent point? mangeons et buvons, car demain nous mourrons.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →