← Lexique
G1956grec

ἐπιλύω

epilýō

Expliquer, décider, exposer

to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide

Étymologie. from G1909 (ἐπί) and G3089 (λύω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Marc 4:34
Dernière apparition
Actes 19:39

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1
Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

χωρίςchōrís — at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition)παραβολήparabolḗ — a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adageλαλέωlaléō — to talk, i.e. utter wordsκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)ἴδιοςídios — pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separateμαθητήςmathētḗs — a learner, i.e. pupilεἰei — if, whether, that, etc.τὶςtìs — some or any person or objectG6071ἐπιζητέωepizētéō — to search (inquire) for; intensively, to demand, to craveἔννομοςénnomos — (subjectively) legal, or (objectively) subject toἐκκλησίαekklēsía — a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both)

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 4:34

Et il ne leur parlait point sans similitude; mais en particulier il expliquait tout à ses Disciples.

Actes 19:39

Et si vous avez quelque autre chose à demander, cela se pourra décider dans une assemblée dûment convoquée.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →