← Lexique
G1844grec

ἐξορκίζω

exorkízō

Adjurer, conjurer

to exact an oath, i.e. conjure

Étymologie. from G1537 (ἐκ) and G3726 (ὁρκίζω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Matthieu 26:63
Dernière apparition
Matthieu 26:63

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesσιωπάωsiōpáō — properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from G4602 (σιγή), which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water)ἀποκρίνομαιapokrínomai — to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare H06030) to begin to speak (where an address is expected)ἀρχιερεύςarchiereús — the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priestἔπωépō — to speak or say (by word or writing)σύsý — thouκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryζάωzáō — to live (literally or figuratively)ἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)μέmé — meεἰei — if, whether, that, etc.

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 26:63

Mais Jésus se tut. Et le souverain Sacrificateur prenant la parole, lui dit : je te somme par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →