← Lexique
G1439grec

ἐάω

eáō

Permettre, laisser, abandonner

to let be, i.e. permit or leave alone

Étymologie. of uncertain affinity;

11
occurrences
11
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 24:43
Dernière apparition
1 Corinthiens 10:13

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
2
Actes
7
1 Corinthiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowεἰei — if, whether, that, etc.ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanσύsý — thouεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)πορεύομαιporeúomai — to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); πειράζωpeirázō — to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, disciplineσύνsýn — with or together (but much closer than G3326 (μετά) or G3844 (παρά)), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 24:43

Mais sachez ceci, que si un père de famille savait à quelle veille de la nuit le larron doit venir, il veillerait, et ne laisserait point percer sa maison.

Luc 4:41

Les démons aussi sortaient hors de plusieurs, criant, et disant : tu es le Christ, le Fils de Dieu; mais il les censurait fortement, et ne leur permettait pas de dire qu'ils sussent qu'il était le Christ.

Luc 22:51

Mais Jésus prenant la parole dit : laissez[-les] faire jusques ici. Et lui ayant touché l'oreille, il le guérit.

Actes 14:16

Lequel dans les siècles passés, a laissé toutes les nations marcher dans leurs voies;

Actes 16:7

Et étant venus en Mysie, ils essayaient d'aller en Bithynie; mais l'Esprit de Jésus ne le leur permit point.

Actes 19:30

Et comme Paul voulait entrer vers le peuple, les disciples ne le lui permirent point.

Actes 23:32

Et le lendemain ils s'en retournèrent à la forteresse, ayant laissé Paul sous la conduite des gens de cheval;

Actes 27:32

Alors les soldats coupèrent les cordes de l'esquif, et le laissèrent tomber.

Actes 27:40

C'est pourquoi ayant retiré les ancres, ils abandonnèrent le navire à la mer, lâchant en même temps les attaches des gouvernails; et ayant tendu la voile de l'artimon, ils tirèrent vers le rivage.

Actes 28:4

Et quand les Barbares virent cette bête pendant à sa main, ils se dirent l'un à l'autre : certainement cet homme est un meurtrier; puisqu'après être échappé de la mer, la vengeance ne permet pas qu'il vive.

1 Corinthiens 10:13

[Aucune] tentation ne vous a éprouvés, qui n'ait été une [tentation] humaine; et Dieu est fidèle, qui ne permettra point que vous soyez tentés au-delà de vos forces, mais avec la tentation il vous en fera trouver l'issue, afin que vous la puissiez soutenir.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →