← Lexique
G1408grec

δρόμος

drómos

Course, carrière

a race, i.e. (figuratively) career

Étymologie. from the alternate of G5143 (τρέχω);

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Actes 13:25
Dernière apparition
2 Timothée 4:7

Répartition

Fréquence par livre

Actes
2
2 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))πληρόωplēróō — to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.ἸωάννηςIōánnēs — Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelitesλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanὑπονοέωhyponoéō — to think under (privately), i.e. to surmise or conjectureεἶναιeînai — to existεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ἰδούidoú — used as imperative lo!; ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)ἄξιοςáxios — deserving, comparable or suitable (as if drawing praise)

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 13:25

Et comme Jean achevait sa course, il disait : qui pensez-vous que je sois? je ne suis point [le Christ], mais voici, il en vient un après moi, dont je ne suis pas digne de délier le soulier de ses pieds.

Actes 20:24

Mais je ne fais cas de rien, et ma vie ne m'est point précieuse, pourvu qu'avec joie j'achève ma course, et le ministère que j'ai reçu du Seigneur Jésus, pour rendre témoignage à l'Evangile de la grâce de Dieu.

2 Timothée 4:7

J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →