← Lexique
G1328grec

διερμηνευτής

diermēneutḗs

Interprète, explicateur

an explainer

Étymologie. from G1329 (διερμηνεύω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Corinthiens 14:28
Dernière apparition
1 Corinthiens 14:28

Répartition

Fréquence par livre

1 Corinthiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐάνeán — a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertaintyμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)σιγάωsigáō — to keep silent (transitively or intransitively)ἐκκλησίαekklēsía — a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both)ἑαυτοῦheautoû — him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.λαλέωlaléō — to talk, i.e. utter wordsθεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, very

Concordance

Toutes les occurrences

1 Corinthiens 14:28

Que s'il n'y a point d'interprète, que [cet homme] se taise dans l'Eglise, et qu'il parle à soi-même, et à Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →